Svenska eller engelska? Så väljer du språk för ditt innehåll

Funderar du på om du ska skriva på svenska eller engelska i din blogg? Det finns för- och nackdelar med båda valen. Det här inlägget går igenom allt du behöver veta när du väljer språk för ditt innehåll.

svenska-eller-engelska-sa-valjer-du-sprak-for-ditt-innehallDen svenska marknaden för influencers växer så det knakar. Vårt yrke får mer respekt och vi har fler möjligheter än någonsin att göra business med vårt innehåll.

Men, ibland kan Sverige kännas litet. Att bygga en stor följarskara tar lång tid, och det kan vara svårt att tjäna tillräckligt mycket pengar innan man nått de lite högre nivåerna.

Allt fler svenska influencers väljer att skriva på engelska i sina kanaler. Dels för att de vill vara tillgängliga för en större målgrupp, men kanske också för att det kan gå snabbare att nå en nivå där man kan tjäna pengar som influencer.

Samtidigt så finns det såklart fördelar med att skriva på svenska. Hur avgör du vad som är bäst strategi för dig? Det ska det här inlägget hjälpa dig med!

Till att börja med, låt oss jämföra förutsättningarna för respektive språk…

Fördelar med att skriva på svenska

Det blir mer tillgängligt för svenska läsare.
Dels kan eller vill inte alla läsa på engelska. Dels så kan det kännas lättare att ta till sig en text på svenska, och många svenska läsare är nog också mer benägna att kommentera i en svensktalande blogg.

Du kan slänga dig med ordspråk, slang och referenser som bara svenskspråkiga förstår och som är svåra att översätta.

Du kan skriva om saker som är aktuella i Sverige eller bara är relevanta för svenskar.

Det blir lättare att använda bloggen som CV när du söker jobb eller samarbeten inom Sverige.

Om svenska är ditt modersmål så har du troligtvis lättare att uttrycka dig på det språket, och skrivandet går fortare.

Fördelar med att skriva på engelska

Du når ut till fler läsare över hela världen, och även till icke-svensktalande personer inom Sverige.

Du kan bygga en stor följarskara på kortare tid, tack vare större målgrupp och fler marknadsföringsmöjligheter.

Du har fler möjligheter till nätverkande och samarbeten, eftersom att det finns många fler (och förmodligen större) relevanta sajter/bloggar inom samma nisch.

Du har fler möjligheter att få trafik din blogg, tack vare primärt engelskspråkiga forum som Reddit, StumbleUpon, Pinterest, et.c.

Så vilket språk ska du välja?

Det beror på!

För det första: Vilket språk är du mest bekväm med? Vilket språk kan du uttrycka dig bäst på?

Visst kanske du når en bredare publik med engelska, men vad spelar det för roll om dina inlägg på engelska blir stela och opersonliga? Din personlighet och ditt språk är dina viktigaste tillgångar som influencer. Och om du inte gillar att skriva på engelska, ja då har du precis gjort bloggandet till en regelbunden plåga.

Du bör skriva på det språk du känner dig mest fri och bekväm med. Om du vill skriva på engelska men är osäker på om du är tillräckligt bra på språket: testa att börja översätta dina inlägg för att prova på hur det känns och öva upp ordförråd och grammatik. (Läs mer längre ner om att skriva på båda språken.)

För det andra: Vad är din strategi? (Och är du villig att anpassa den?)

Det handlar ju inte bara om språket. Spelreglerna är annorlunda på den internationella bloggmarknaden.

Skriver du på engelska så “konkurrerar” du plötsligt med miljontals fler bloggare och influencers över hela världen. Det ställer högre krav på din strategi och skicklighet.

Du behöver nischa dig tydligare, för att ha en chans mot stora bloggar med flera anställda som spottar ur sig tio inlägg om dagen.

Du behöver framhäva din story och personlighet ännu mer, för att sticka ut och bli ihågkommen.

Ditt innehåll behöver hålla ruggigt hög kvalitet för att dra blickar och generera delningar och länkar. Långa, uttömmande och välskrivna mastodontinlägg är det bästa sättet att vinna sin målgrupps respekt och klättra i sökmotorer.

Just eftersom att kraven är så höga på innehållet så är det inte rimligt att blogga varje dag eller ens var tredje dag. Bland internationella proffsbloggare är en gång i veckan till en gång i månaden mer vanligt. Ett enda sökordsoptimerat mitt-i-prick-inlägg i månaden kommer ändå ge bättre resultat än trettio korta och ofokuserade dagboksinlägg.

Du behöver också tänka mer entreprenöriellt, långsiktigt och strategiskt med ditt innehåll. Inte bara fokusera på vad som drar trafik idag utan vad som ska dra kvalitetsbesökare om ett år och framåt.

Så ta hänsyn till detta när du väljer språk, och därmed marknad, för ditt innehåll. Fundera över vad för slags blogg du vill driva och hur du vill jobba med den.

Vill du skriva ett långt inlägg per vecka, sakta bygga upp ett välgenomtänkt bloggarkiv som drar sökmotortrafik och lägga mycket tid på gästbloggande och sociala medier passar det utmärkt att skriva på engelska för då får du större räckvidd för det jobb du lägger ner.

Vill du hellre blogga mer spontant, familiärt och relationsdrivet, bjuda på dig själv och ditt liv, samarbeta med svenska företag och svensk press och sakta men säkert bygga upp ditt varumärke och din följarskara. Ja, då ska du helt klart skriva på svenska!

Blogga på flera språk – hur gör man?

Låt oss säga att du har svårt att välja och faktiskt vill blogga på både svenska och engelska. Hur löser du logistiken?

Här är några tips:

– Förlita dig inte på Google Translate

Det blir verkligen inga bra översättningar, dina läsare går miste om din personlighet och det finns hög risk för pinsamma missförstånd.

Att använda en autoöversättningsfunktion kan funka om du har en primärt bildbaserad blogg med minimalt med text, men om du berättar historier i din blogg eller publicerar guider så är Google Translate likvärdigt med att skicka ditt innehåll genom en köttkvarn.

– Skriv på både svenska och engelska i samma inlägg

Det blir enklare för dig, men om du skriver längre inlägg blir de extremt långa och röriga.
Enklast för läsaren är om den svenska respektive den engelska texten är tydligt separerade i inlägget så att de snabbt kan scrolla fram till rätt version.

Bestäm dig också för ett grundspråk och låt navigationsmenyer, inläggsrubriker och url:er vara på detta språk. Tänk på SEO-aspekten och håll det konsekvent. Om dina inläggsrubriker är på engelska men allt annat på sajten är på svenska riskerar du att förvirra både Google och dina läsare.

– Skriv själva inlägget på t.ex. svenska men översätt en sammanfattning längst ner

Engelskspråkiga läsare kommer gå miste om en hel del, men med kortare och mer visuella inlägg kan det nog fungera bra.

– Ha två separata bloggar för vardera språk och länka mellan dem i dina inlägg

Det här kräver mycket jobb såklart. Du behöver betala för och underhålla två sajter parallellt. Men om du verkligen vill bygga både en svensk och en engelskspråkig målgrupp samtidigt, och vara flexibel i hur du jobbar mot respektive målgrupp, så är den här lösningen den bästa.

Det är värt att nämna att om du använder Squarespace så kan du ha en extra blogg på samma hemsida utan att behöva designa och betala för ytterligare en sajt. Då är det enkelt att skapa identiska blogginlägg på olika språk och framför allt blir det lättare för läsarna att välja vilket flöde de vill prenumerera på. Då kan du också separera kommentarsfälten.

Puh…

Det här med svenska vs. engelska är ett knepigt val. Jag är nog inte ensam om att ha beslutsångest och ändra mig fram och tillbaka… Men förhoppningsvis hjälper det här inlägget dig att fatta ett strategiskt beslut som känns rätt för dig!

Bloggar du på flera språk? Berätta gärna i kommentarsfältet om hur du gör!

Louise Stigell

Mångsysslande digital entreprenör som även frilansar som copywriter och webbdesigner. Bloggar på ohsosensitive.com.

4 Comments
  1. Detta alltså. Min konstanta hjärnplåga. Jag valde nog engelska till slut eftersom jag trodde att det skulle göra det lättare för mig att bli stor och tjäna pengar på min blogg. Men på senaste tiden har jag upplevt motsatt effekt. Dvs. svenska företag är inte lika benägna att vilja jobba med mig eftersom min svenska publik är begränsad, mina inlägg inte dyker upp i svenska sökmotorer och min målgrupp är för spridd över världen. Samtidigt är internationella företag tveksamma till att jobba med mig av samma anledning – min målgrupp är för spridd och jag når inte den specifika publik de är ute efter, även om jag skriver på engelska. Så en hamnar liksom lite mitt emellan. Aspirationen var att nå större, göra mer, men istället blir det lite ”gapar efter mycket sväljer ofta hela stycket”-effekt.

    I längden tror jag absolut att skriva på engelska kan ge en större publik, men det kräver som du säger så ooooerhört mycket mer jobb och tydligare strategi. Förmodligen också ett annat tänk kring hur en ska tjäna pengar på bloggen. Kanske är inte sponsrade företagssamarbeten the way to go, utan produktifiering eller events eller något annat. Har fortfarande mycket att bena ut här! Helt klart tänkvärt inlägg 🙂 Tack!

    1. Eller hur… Vet inte hur många gånger jag velat och våndats. =)

      Du för fram en viktig poäng i att man inte kan inkludera alla. Det är oundvikligt att man genom att välja en målgrupp måste exkludera en annan, varesig man vill eller inte. Och det tar ju emot så sjukt mycket. Man kan inte göra alla nöjda, och själv blir man stressad och förvirrad. >_< Jag tror också att många svenska bloggare som skriver på engelska riskerar att hamna sådär mittemellan, i limbo. Läsarskaran blir för bred, och det är bara ett fåtal nischer som lämpar sig för en stor, internationell publik eller internationella samarbetspartners. Som du säger så tror jag den bästa affärsmodellen då inte är redaktionella samarbeten utan just produktifiering, och inom ämnen som är relativt universella. =)

  2. Just nu skriver jag på båda språk.. inläggsrubriket och inlägg är på svenska med en engelsk översättning längst ner i varje inlägg… vill ha möjlighet att nå internationella läsare, också för att jag vet att det finns de som vill läsa som inte kan svenska. Men det är en svår fråga och kräver ju extra tid för varje inlägg…

  3. Jag upplevde att jag absolut tappade svenska läsare men de verkar sakna mig för ibland ökar statistiken för Sverige mer än jag har för USA. Fast jag inte alls vänder mig till sverige. Min blogg är väldigt nischad dock så antar att jag har den fördelen. Jag har aldrig ångrat mitt val att byta till engelska.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>